カテゴリ - 話題
 【話題】トランプの和訳アカウント 中の人は高校生
0KIKI★
![](http://watch-list.jp/img/th_clock.png)
![](http://watch-list.jp/fitimg/cache/02/85/ff0f99016548fb9317430d73a81d4476.jpg)
トランプ大統領のアカウントのツイートを、淡々と和訳している謎のアカウント。フォロワーは4万人を超えるが、その中の人が判明した。
![](http://watch-list.jp/fitimg/cache/02/85/d21d332e7bacec921ba5b985bb71817f.jpg)
![](http://watch-list.jp/fitimg/cache/02/85/b1c574b1bda3679225a9c44a74f004dc.jpg)
「(日本語訳)ドナルド トランプ(@DonaldTrumpJPN)」
https://twitter.com/DonaldTrumpJPN
トランプ大統領のツイートを和訳するK・Tさん(17)は、大学受験をひかえている高校3年の男子生徒です。
英語の勉強がきっかけで作られたTwitterアカウント。
「大学受験前ということもあり、英語力向上のために翻訳をしてみようと思い立ったのがきっかけです」
「しかし翻訳を重ねるうちに、私自身トランプ氏の政策に興味をもったこと。またある人から、英語が苦手だがトランプ氏のことを知りたいと思っている人に『日本語で伝えてあげてほしい』と言われたことなどから、現在のアカウントを作りました」
2016年の11月20日から始めたアカウントに朝3回、夜3回と1日平均6回投稿していると話します。
K・Tさんのモットーは「英語に忠実に、日本語らしく」。翻訳にこだわりが見えます。
「ほかの翻訳を見ていると、日本語らしくしすぎて本来の意味が伝わらなかったり、英語に忠実すぎて、ぎこちない日本語になっているものも見かけます。何度も文章を作って一番しっくり来るものを選ぶようにしています。あと、政治的に偏らない範囲で『ことばづかい』を工夫しています」
ツイートの翻訳は「できる限り長く続けていきます」とK・Tさん。大学では国際経済を専攻し、英語を使って世界で活躍するのが夢です。
「トランプ氏の政策を始め、世界各国で保護貿易への転換が起きているので、今後どう世界が変わるのか楽しみです」
↓全文はソースで
https://www.buzzfeed.com/eimiyamamitsu/donald-trump-jpn?utm_term=.oxZABMz2l#.xx4B8JZMl
(ライター:KIKI)
![](http://watch-list.jp/img/plus.png)
![](http://watch-list.jp/img/minus.png)
![]() |
![]() |
記事URL
1名無しさん
2017/02/02 01:23
高校生ができることということは普通に勉強をしたら誰でもできることやろ。なぜ日本は英語ができなくて当たり前みたいな風潮になってきてるのか不思議でしょうかない。成果を上げない政治家まじでクビにしてほしいわ。文科相?英語の教師?税金返せ!
4pt
14pt
![](http://watch-list.jp/img/th_clock.png)
高校生ができることということは普通に勉強をしたら誰でもできることやろ。なぜ日本は英語ができなくて当たり前みたいな風潮になってきてるのか不思議でしょうかない。成果を上げない政治家まじでクビにしてほしいわ。文科相?英語の教師?税金返せ!
![](http://watch-list.jp/img/plus.png)
![](http://watch-list.jp/img/minus.png)
5名無しさん
2017/02/02 23:29
>>3
おいらの日本語は置いといて、日本の英語レベルはなんとも思わんのかね?ま、日本はおいらの祖国じゃないし沈んでもいいや。つなーみ来い!
0pt
4pt
![](http://watch-list.jp/img/th_clock.png)
>>3
おいらの日本語は置いといて、日本の英語レベルはなんとも思わんのかね?ま、日本はおいらの祖国じゃないし沈んでもいいや。つなーみ来い!
![](http://watch-list.jp/img/plus.png)
![](http://watch-list.jp/img/minus.png)
6名無しさん
2017/02/05 05:28
翻訳してるってことになるんだろうが、
スゴイスゴイと言ってる連中のほとんどは
英語が出来ないヤツらなんだろうな。
でもそういう連中からすればスゴイと言って
おきながら、翻訳なんか無料だと思ってる
ヤツが大半というのも事実。
その証拠に会社組織なんかに入ろうもんなら
「チョット訳して」とか気軽に言われ、すぐ
に出来ないと文句は言われるし、また翻訳
専門職という地位もほとんどない(正社員の
場合)。
所詮日本では翻訳業なんていうのは「英語屋」
と思われていて、特別なコネでもない限りは
安い給料(または無給)でコキ使われるだけ
の仕事。(そうやって冷遇する割には英語で
きないバカ大杉だけどな。)
いずれにせよ、日本で翻訳なんて、英語もロク
すっぽ分からないバカにコキ使われるような
割に合わない仕事ばっかだよ。
0pt
1pt
![](http://watch-list.jp/img/th_clock.png)
翻訳してるってことになるんだろうが、
スゴイスゴイと言ってる連中のほとんどは
英語が出来ないヤツらなんだろうな。
でもそういう連中からすればスゴイと言って
おきながら、翻訳なんか無料だと思ってる
ヤツが大半というのも事実。
その証拠に会社組織なんかに入ろうもんなら
「チョット訳して」とか気軽に言われ、すぐ
に出来ないと文句は言われるし、また翻訳
専門職という地位もほとんどない(正社員の
場合)。
所詮日本では翻訳業なんていうのは「英語屋」
と思われていて、特別なコネでもない限りは
安い給料(または無給)でコキ使われるだけ
の仕事。(そうやって冷遇する割には英語で
きないバカ大杉だけどな。)
いずれにせよ、日本で翻訳なんて、英語もロク
すっぽ分からないバカにコキ使われるような
割に合わない仕事ばっかだよ。
![](http://watch-list.jp/img/plus.png)
![](http://watch-list.jp/img/minus.png)
関連検索ワード
関連トピック
全カテゴリ - 新着トピック順
スレッド作成順(新着トピック)|更新順・コメント順|本日PVランキング|前日(2024-07-26)人気順|週間PVランキング|月間PVランキング|年間PVランキング|累計PVランキング|週間コメントランキング|月間コメントランキング|年間コメントランキング|累計コメントランキング
スレッド一覧へ戻る TOPへ戻る